Home » Новости » Последние новости » Переводчики на «Антоновских яблоках»

Переводчики на «Антоновских яблоках»

12 сентября 2020 г.: проявил себя на VIII международном яблочно-книжном фестивале «Антоновские яблоки». Студенты факультета иностранных языков, обучающиеся по направленю подготовки Лингвистика, профиль «Перевод и переводоведение», вместе со своими преподавателями стали самыми активными участниками всех событий Английского павильона: участвовали в дискуссиях с находившимися на связи деятелями литературы и культуры из Великобритании, задавали им вопросы, читали вслух по-английски отрывки из книг известного писателя, голливудского сценариста Майкла Морпурго, который слушал чтецов онлайн.

Австралийский специалист Стюарт Парке также не остался в стороне. Ответственная задача была доверена старшекурсникам переводческого отделения Валерии Жиденко, Александре Смолиновой, Марине Степановой, Анастасии Сухановой, Анне Цаплиной и первокурснику магистерской программы «Иностранные языки и межкультурная коммуникация». Они осуществляли лингвистическое сопровождение встречи английских спикеров со зрителями в павильоне: писателя Майкла Морпурго, представителя шекспировского фонда из Стратфорда-на-Эйвоне Филипа Уотсона и членов организации «Университет третьего возраста» из г. Лемингтон Спа.

А еще студенты факультета были волонтерами на различных площадках, помогая многочисленным гостям города чувствовать себя на фестивале как дома!

Благодарим организаторов «Антоновских яблок» за то, что мы стали частью этого важного события в жизни города и внесли свой вклад в поддержание и развитие взаимопонимания между представителями двух культур.